Zahav.МненияZahav.ru

Вторник
Тель-Авив
+18+13
Иерусалим
+15+7

Мнения

А
А

Родной язык как виновник плохой экономической ситуации

Носители языков, в грамматике которых есть будущее время, чаще отличаются плохой экономической сознательностью.

Максим Лисовский
27.02.2013
Источник:Голос России
ShutterStock

Читайте также

Носители языков, в грамматике которых есть будущее время, чаще отличаются плохой экономической сознательностью: не копят на старость и хуже следят за своим здоровьем, считает американский исследователь. Впрочем, многие ученые не согласны с ним. Поэтому отказываться от будущего времени пока рановато

Связал наличие будущего времени в грамматике языка и финансовую грамотность доцент Йельского университета (Yale University) в США, Кейт Чен (Keith Chen). Полная версия его работы будет опубликована в апреле 2013 года в научных журналах The American Economic Review и Science Magazine. Однако некоторые СМИ уже познакомились с черновыми результатами исследования, опубликованными на интернет-странице ученого на сайте университета.

Когда англичанин хочет сказать, что завтра будет дождь, он говорит "It will rain tomorrow" (дословно, оно-будет-дождь-завтра), использовав глагол "быть" в форме будущего времени. Между тем, в других языках будущее время для такой фразы не потребуется, достаточно наречия времени "завтра". В немецком такая фраза прозвучит как "Morgen regnet es" (дословно - "завтра дождь есть"), а в японском – "асита амэ га фуру" ("завтра дождь падает"). Сравнивая статистику по добровольным пенсионным отчислениям, курению и ожирению среди носителей языков, где есть будущее время у глаголов, и где его нет, Чен пришел к выводу, что между ними наблюдается корреляция, устойчивая связь.

Также Чен вывел совокупные показатели на основании различных индексов национального благополучия, которые включали в себя число курящих, страдающих ожирением, распространенность незащищенных половых актов, безработицу, средний доход, пенсионные накопления и другие данные по разным странам мира.

Чен делает вывод, что жители - носители языков, где реже используется будущее время, успевают накопить на больше на 39% больше денег на старость, курящих среди них меньше на 24%, они на 29% более физически активны, и они на 13% реже страдают ожирением.

В число языков, где будущее время не употребляется или употребляется редко, Чен включил такие языки как немецкий, японский, китайский, бразильский португальский, норвежский, датский, голландский, эстонский и финский. В то время как греческий, каталонский, иврит, французский и английский языки оказались в числе тех, где будущее время употребляется практически всегда. Русский, испанский, арабский оказались в середине с уровнем употребления будущих форм глагола в 30-80 процентов, но Чен отнес их в одну группу с английским и греческим.

По мнению исследователя, именно частое использование будущего времени в греческом языке может оказывать влияние на плохое финансовое положение Греции.

Впрочем, многие ученые отказываются соглашаться с выводами Чена. Так, BBC News цитирует лингвиста Джона Макквортера (John McWhorter) из Колумбийского университета (Columbia University): "Наш язык практически не оказывает влияния на наше мышление. Никто до сих пор не смог доказать, что он каким-то образом отражается на том, как мы воспринимаем мир". Кроме того Макквортер отметил, что ряд языков классифицирован неправильно, в том числе русский, где будущее время в речи часто опускается: "Завтра еду на рыбалку".

Другие эксперты, опрошенные BBC News, тоже не согласны с Ченом, по их мнению, многие его выводы притянуты за уши. Поэтому, едва ли кому-то стоит винить родной язык в плохой экономической ситуации или в своих личных проблемах. Чен рассказал британским журналистам, что отчасти согласен с этой критикой. Он приводит в пример Нигерию, где в местном языке Хауса есть сразу несколько форм будущего времени, в то время как в языке Йоруба их вообще нет ни одной. Хотя между нигерийскими этносами, владеющими этими языками, особой разницы по уровню благосостояния и экономической грамотности нет.

Кейт Чен преподает в школе менеджмента Йельского университета (Yale School of Management) и специализируется на влиянии поведенческих стереотипов на экономику. В числе его ранних публикаций - исследования о том, что влияет на желание людей экономить, и о том, что женщины в США по каким-то причинам рвутся стать врачами, хотя многие из них могли получать гораздо большую зарплату, если бы остались медсестрами.

По материалам иностранных СМИ

Комментарии, содержащие оскорбления и человеконенавистнические высказывания, будут удаляться.

Пожалуйста, обсуждайте статьи, а не их авторов.

Статьи можно также обсудить в Фейсбуке